?

Log in

Semper idem
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Friederike's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Friday, May 15th, 2009
10:16 am
Не пишется. Устала и физически, и морально.
Не теряйте, я тут, просто молчу.
Friday, May 1st, 2009
9:17 am
Лингвопричуда
В слове "fastfood" упорно перевожу первую часть не с английского, а с немецкого. Получается - "почти еда". А что, "имитация еды", - по смыслу неплохо.
Thursday, April 2nd, 2009
11:42 am
Интересно, есть такая фобия - боязнь незнакомых телефонных номеров в мобильном?
Фобия-то, наверное, есть, а вот придумали ли для нее красивое медицинское название вроде эйлурофобии - боязни кошек? :)
Sunday, March 22nd, 2009
4:13 pm
Ругательные самоназвания
У Лангобарда недавно был пост о том, как некоторые ругательные, изначально обидные клички, которыми общество или его часть награждает какую-либо группу, эта группа потом поднимает на свое знамя. Так появляются самоназвания наподобие "санкюлотов". Мне в силу игры ассоциаций вдруг вспомнилось, что несколько лет назад у нас в городе был скандал из-за отказа в госрегистрации одного учреждения. Учреждение это было адвокатурой, специализирующейся на защите прав детей, а называлось оно "Змеёныш".
Насколько мне известно, их так и не зарегистрировали.
Thursday, February 26th, 2009
12:25 pm
Опечатки-оговорки
Просматриваю текст, который был сдан в набор одной студентке. Мелькает примечательное:
Наркотяжмаш (несколько раз подряд)
Солярийный мотив узоров
Monday, February 16th, 2009
10:29 am
Васька зажег
В прямом смысле. Подпалил вчера вечером хвост об свечку и носился факелом по комнате, а я гонялась за ним с пледом наготове. Тушить не понадобилось - хвост потух сам. Может, все бы не закончилось так хорошо, если бы кот прыгнул на стол, заваленный бумагами.
Экстерьер сКОТины, что интересно, практически не пострадал. Так, несколько волосков оплавилось. Но горело знатно.
Tuesday, February 10th, 2009
2:40 pm
Илья Эренбург. Люди, годы, жизнь

Фрагменты из мемуаров Ильи Эренбурга я читала в ранней юности и была очарована ими. В 15 лет я была влюблена во все французское - язык, историю и культуру, и Эренбург как будто приближал Францию ко мне, времена великих исторических событий - к ничего собой не представляющей современности, гениев, с которыми он пил вино и был на "ты" - к обычным людям. Даже его пафос, который сегодня кажется местами невыносимо трескучим, меня не отпугивал - мне казалось, что если бы какой-нибудь красноречивый француз вдруг заговорил бы по-русски, он изъяснялся бы именно так: "И когда-нибудь в Пюи-де-Доме, среди черепичных крыш и зеленых пастбищ, Марсель Альбер (это один из летчиков эскадрильи "Нормандия-Неман" - Ф.) будет рассказывать детям о стране большого горя и большого сердца - о далекой, но близкой России". Стиль Эренбурга цеплял своей человечностью, был при всем своем излишне высоком накале очень искренним. Все это вместе с великолепным умением Эренбурга излагать факты и делало его, пожалуй, одним из лучших публицистов своего времени.
Теперешнее мое ощущение от этой книги передать сложно - потому я так долго подбиралась к этому посту. "Люди, годы, жизнь" впечатлили масштабностью замысла и воплощения - и несколько разочаровали наивностью оценок. Пока я читала, мне то и дело вспоминался Алданов, который не один раз отмечал, что марксизм заложил бомбу под всей русской культурой - сделал ее жертвой стремления везде и все упрощать и из целого клубка причин выбирать наиболее очевидные. Эренбург называет себя циником, но если эта наивность и доверчивость московского интеллигента с дореволюционным стажем - цинизм... В 30-е годы он попал под обаяние французских левых деятелей культуры и без тени сомнения считал, что они буквально во сне видят, как бы устроить во Франции коммунистический переворот. Искренне удивлялся и горевал, когда его друзья приезжали в СССР и всем там восхищались, а потом возвращались во Францию и довольно зло высмеивали увиденное. Не замечал или не хотел замечать, что настоящие циники - это они, почти не скрывавшие, что "для вас, русских, коммунистическая диктатура - это нормально и правильно, а мы, французы, может, и хотели бы построить самый справедливый строй, но вот беда, слишком любим свободу". А ведь ему было тогда уже хорошо за 40. Сейчас, когда даже 20-летние гордятся умением понимать подтекст раньше, чем собственно текст, читать это немного странно.
Но это только одна сторона медали. Вторая сторона - гражданская смелость этого человека. Хотя после XX съезда Эренбургу уже не грозили репрессии (он начал писать мемуары в 1958 году) за упоминание о гимназической дружбе с Бухариным, о дружбе с расстрелянным Бабелем и умершим в ссылке Мандельштамом, о близком и добром знакомстве с Мариной Цветаевой, о страшной судьбе которой он, кажется, первым сказал совершенно открыто, - все равно ему даже тогда было что терять. Первую книгу мемуаров Твардовский не рискнул опубликовать в "Новом мире" из-за двух сюжетов - Бухарина и антисемитизма. А ведь был разгар "оттепели" (это слово стало обозначением эпохи тоже с легкой руки Эренбурга). Тезис, впоследствии особо выделенный Вайлем и Генисом - "для Эренбурга Россия не противопоставлена Европе, она и есть Европа" тем и важен, что Эренбург представил европейскую культуру 1910-1950-х годов как целостное явление и органично вписал в нее имена Цветаевой и Ахматовой, Мейерхольда и Таирова, Шагала и Мандельштама. Сейчас кажется, что так было всегда. И совсем уж невозможно представить, что в СССР были почти неизвестны Модильяни, Пикассо, Диего Ривера. Их портреты тоже впервые появились в книге "Люди, годы, жизнь".
Заканчиваю еще одним глубоким респектом книге и ее автору. Многие и в то время "все понимали" и дома под одеялом шепотом осуждали то, что происходило вокруг. Эренбург душой и талантом служил советской системе, скорее всего совершенно искренне. Но зато он не молчал. Зарывшему свой талант в землю придется за это отвечать, - говорит Евангелие. На нет и суда нет, - говорит пословица. Вот люблю я немногословных умных циников, кухонных пророков, но идеалисты на трибуне мне по-человечески милее - именно своей уязвимостью, тем, что не боятся предоставить материал, на котором другие их будут судить и рядить. Так по-человечески и Эренбург мне симпатичен именно тем, что сказал все, что думал и как думал - не стараясь показаться умнее, значительнее и информированнее и загадочнее, чем на самом деле. В своих мемуарах он тот, кем был - человек, которому посчастливилось быть современником и другом многих великих людей, многое увидеть, многое запомнить, сделать кое-что для дела, в которое он верил, чудом уцелеть в самые страшные годы и дожить до времени, когда можно стало об этом рассказать.
Friday, February 6th, 2009
11:09 am
И еще о редакторах и авторах
Свою позицию я многократно высказывала, но вчера в дружественном журнале опять не смогла пройти мимо разговора о том, нужен ли редактор автору, пишущему художественную литературу. Автор поста сама находится в лагере писателей, но как раз считает, что не нужен, а в комментах высказываются скорее за то, что нужен, хотя не абы какой. Вот мнения: "больше всего авторов умещаются как раз где-то между полюсами "хороший" и "плохой". Поэтому редактор все же нужен. Другой вопрос, что нужен хороший редактор", "хороший редактор здорово улучшает текст. Незаметно так, бережно: штришок там изменит, более удачное слово здесь подберет. И текст заиграет новыми красками", "подавляющее большинство авторов -- средние. И вот им-то как раз без редактора -- никак", и т.п.
А я все-таки думаю, что редактор, может, и нужен начинающим авторам, но опытным, выпустившим больше одной-двух вещей, он по-нормальному противопоказан. Этот принцип не распространяется на авторов научных, научно-популярных, справочных изданий. Их хлеб - в своем предмете хорошо разбираться, а не слова в предложения складывать. Не распространяется он и на журналистов - работа в журналистике проходит, как правило, в сумасшедшем темпе, автору газетной статьи приходится быть ходячей энциклопедией разных сведений, и подстраховать материал от небрежностей и неточностей - прямая обязанность редактора. Но если человек самовыражается художественно, он делает это только потому, что сам этого хочет и думает, что умеет это делать. И его уверенность в себе - его личный риск. Так же, как и в любом другом ремесле. Можно ли себе представить изготовителя станков, за которого "редактор" будет подтягивать гайки? Редактор - это страховка от неудачи для бездарностей, которым хочется зарабатывать литературным трудом, потому что хлеб этот куда легче и приятнее, чем 8-часовой рабочий день в офисе. Литературные халявщики вообще просты как табурет: "ну да, роман получился сырой, редактор плохо поработал", писатели поумнее отмазываются более изящно: "у меня было гениальное произведение, но редактор испортил". И даже если правда испортил, от редактора они ни за что не откажутся - ведь тогда виноваты будут только они сами.
Мое мнение такое. Назвался писателем - так умей отвечать за каждую свою точку и запятую. Обходись без страховок и костылей.
Не хочешь, боишься, - тогда не пиши. Вряд ли мир от этого что-то потеряет. Написанного на белом свете и так уже гораздо больше, чем можно прочитать даже за очень долгую человеческую жизнь.
Примечание 1. Под словом "редактор" я подразумеваю редактора в его ипостаси правщика текста. Разумеется, для оценки текста на соответствие идее проекта (я все забываю, что сейчас же нет просто литературы, а есть только "проекты") редактор необходим.
Примечание 2. Я максималистка, да. И еще мне вырубаемые карельские леса жалко.

Current Mood: Это что за большевик лезет вновь на броневик?
Wednesday, February 4th, 2009
7:13 pm
Про кота
Рассыпать сахар - это к чему? :)
Васька наскреб мне и себе сладкую жизнь, чтоб его... Прихожу - пол в кухне покрыт тонким слоем сахара из расцарапанного мешка.
Вот что с тварью делать? Сахар на столе не оставлять, ага, понятно, а также рассаду не садить - вытаптывает, комнатные цветы не разводить - сжирает или опрокидывает горшки, любую жидкость открытой не оставлять - если не выпьет, то обязательно попробует, белые диваны не иметь - обрыгает, белое черное не надевать - любимые брюки и пальто вечно будут в клочьях серой шерсти. И т.д., и т.п.
Был в какой-то старой "Пока все дома" сюжет - не помню, к кому пришли в гости, и там жена была кошатница, а муж как раз наоборот. После долгих споров муж уступил и жена взяла котенка. И вот она рассказывает: заходит как-то в комнату и видит такую сцену. Кот перед тем чего-то там напакостил, но уже переждал где-то гнев хозяев и вылез. И вот он лежит с независимым видом на диване, а муж стоит рядом и грустно так говорит: "Эх, Барсик, Барсик. Ведь теперь не меньше десяти лет пройдет, пока ты сдохнешь!"

Вот он, психотерапевтический эффект ЖЖ - уже не злюсь :).
Monday, February 2nd, 2009
12:19 pm
Мелкое бытовое с воспоминаниями
Было в начале 90-х в Питере молочное кафе "Аврора". Мы приезжали на выходные из Новгорода, где в то время копали жилой квартал со смешным названием Людин Конец, и сразу с Московского вокзала шли в эту самую "Аврору", отъедаться. Было там два коронных блюда - творожные ленивые вареники и омлет с мелко нарезанной обжаренной колбасой. Наверное, давали там и что-то другое, но мне не запомнилось.
Это я к чему - в минувшие выходные два утра подряд готовила на завтрак ленивые вареники и омлет с колбасой. По очереди. Оба-два сейчас уже не осилить. Но что примечательно - до сих пор это кажется невероятно вкусным, хотя в придачу уже не прилагаются два огромных зала кафе с колоннами, Невский за окном, высокие мраморные столы, за которыми стояли, а не сидели, толпящийся народ и вечно голодный 19-летний организм, за неделю намахавшийся лопатой и прикидывающий, как бы заправиться до вечера на полтора рубля. Да и вся компания наша тогдашняя сейчас - кто где... А вот интересно, кто-нибудь помнит в Питере это заведение, и нет ли у города планов его возродить?
Tuesday, January 27th, 2009
12:17 pm
Чайниковый вопрос
Если DVD не воспринимает русские субтитры из-за кириллицы, то с этим уже ничего не поделаешь, да?
Friday, January 23rd, 2009
4:42 pm
Еще немного рабочих будней
Целый день хожу под впечатлением вот от этой фразы:

"Был он еще достаточно молод, чтобы носить на своих прямоугольных плечах неполные сорок лет"

После этого телефонограмма из района, для которого мы делаем юбилейный альбом: "Замените фото капусты, она не из этого хозяйства" меркнет и бледнеет.
А за окном валит снег и мне ужасно хочется спать и домой. Не "домой, спать", а именно в такой последовательности.
Thursday, January 22nd, 2009
10:52 am
"Монти Пайтон и Священный Грааль"
Комедия абсурда, фильм-пародия на романтическую легенду о короле Артуре и Священном Граале, а заодно (или даже прежде всего?) на пафосные исторические фильмы, снятые по этому сюжету. Похождения Артура и его рыцарей вместе и по отдельности, отменно идиотские ситуации, в которые они постоянно попадают, уморительные персонажи вроде обрубка Черного Рыцаря, кролика-убийцы, рыцаря Репы или крестьян-анархосиндикалистов, беседующих с Артуром о формах государственного правления, неподражаемые монтипайтоновские диалоги, - короче, полтора часа непрерывного удовольствия. По ходу дела вспоминался близкий по тональности и тоже очень неглупый и веселый, хотя и не такой безумный роман Владимира Свержина "Все лорды Камелота".
Конец фильма только я не очень поняла и все ожидала, что погасший экран сыграет роль занавеса перед заключительной сценой и будет что-то еще. Видимо, в этот момент сознание просто начало отключаться - час был поздний. Надо будет пересмотреть на свежую голову.
Wednesday, January 21st, 2009
5:46 pm
Рабочие будни
Заметила - все графоманы, с которыми я имела и имею дело, отличаются болезненным пристрастием к деепричастным оборотам. И к причастиям тоже, но вот именно привычка пересыпать текст деепричастиями - это какая-то их родовая болезнь, каинова печать.
Прием, который должен сделать фразу легкой и звонкой (все они помнят, наверное, пример из учебника русского языка про пятак, который покатился по полу, звеня и подпрыгивая), в их руках превращает текст в скопище каких-то скрюченных и перекрученных фраз-уродцев:

"- Разойдись, каналья! - кричал Неклюдов, размахивая взятой у кучера плеткой, время от времени хватаясь за волочившуюся по сугробу шашку.
Люди отступали, увязая в снегу, опускали головы, поворачивая лица.
Ледоколом пробираясь сквозь толпу, шел становой пристав к дому Пантюшина, как к змеиному гнезду, из которого двое широкоплечих сотских, как правило в заводских поселках выбираемых из числа зажиточных крестьян, уже волокли, ругаясь и плюясь, сопротивляющегося хозяина."

Текст сам по себе жуткий, это понятно, и никакое редактирование его не спасет. Я про другое. Вот откуда у людей, не владеющих русским языком, тяга писать непременно сложно и перекрученно, пусть при этом и отвратительно? Ведь человек тонет в словах, захлебывается, но умирать будет, а не напишет: "он размахивал плеткой и время от времени хватался за шашку".
Saturday, December 6th, 2008
3:44 pm
n_artemovaНаташа, с днем рождения!
Всего тебе, что ты захочешь, и побольше! :)
Thursday, December 4th, 2008
4:21 pm
Профнепригодное :(
Кроме редактирования я периодически еще и верстаю. А на верстке технически сложных книг, с иллюстрациями и подложками, нечего делать, если ты не визуал. Сегодня из типографии пришли чистые листы той книги, над которой мы полтора месяца рубились без выходных. Ну что сказать... При верстке я не заметила, что плашки там разного оттенка и отличаются между собой в 12 %, причем я бы и в листах не заметила, если бы художник не сказал :). Все-таки нельзя совмещать работу над текстом и верстку, верстальщиком должен быть человек с дизайнерским уклоном, и в смысл слов при работе не вдумываться.
Tuesday, November 18th, 2008
2:52 pm
Любите вы жанр "из школьных сочинений"?
Листаем всем отделом детгизовское издание "История государства Российского в отрывках из школьных сочинений". Картинки забавные, перлы в основном уже где-то читанные, но тоже попадаются ничего:
*
-Назови свою любимую революционную песню.
- "Шумел камыш"

*
Маша Миронова была дочерью капитана дальнего плавания
*
- Какова функция человеческого черепа?
- Очень важная. Человек им думает!
"А еще я в нее ем", ага...
*
Полярники целый месяц дрейфили на льдине
*
Легкий ветерок освежевал прохожих

А вот мое любимое, соционическое. На вопрос учительницы "Почему Герасим накормил Муму, прежде чем утопить", отвечают два явных обладателя базовых рациональных экстравертных функций :)
Первый:
"Чтобы она утонула с хорошим настроением"
Второй:
"Чтобы она стала тяжелее и быстрее пошла ко дну"
Кстати, меня этот вопрос загрузил бы надолго :).
Sunday, November 16th, 2008
6:45 pm
tigra_polosatay, с днем рождения!
Ты необыкновенный человек. Чем дольше я тебя знаю, тем с большим основанием могу это сказать :).
Будь счастлива!
Saturday, November 15th, 2008
9:25 am
Давно я не писала про Ваську
А между тем совсем недавно, когда отдельные люди праздновали 90-летие комсомола, я могла бы отпраздновать ровно два года с того дня, как эта дикая тварь из дикого леса зачем-то пришла к моему очагу.
Очаг от Васьки изрядно страдает. На днях кисо рванулось к разделочному столу на кухне, не рассчитало прыжок и едва не свалилось на пол, но зацепилось за край и стянуло на пол то, что имело несчастье там стоять. Это был чайник с заваркой. Не уникальный, всего лишь икейский, но удобный - ровно на две чашечки.
Я от души порадовалась, что это хотя бы оказалась не кастрюлька с горячими сосисками в остром томатном соусе "а-ля Степа Лиходеев", приготовленными к съедению в тот вечер.
Вечер удался. Там еще кроме сосисок в программе был "Смысл жизни по Монти Пайтону" - отдельная история :). В общем, через день я собралась поужинать в одиночестве перед компом остатками томатных сосисок. Уже нацелилась вилкой, но подумала, что здесь будет хорош бокал вина. Пошла на кухню за бокалом и за вином. Отсутствовала, наверное, пару минут. Когда вернулась, не досчиталась сосиски. Белый диван забрызган соусом, от тарелки до дивана "след кровавый стелется по сырой траве", а под диваном сидит, прижав уши, Васька и жадно пожирает эту горячую и острую штуковину.
Желание его выпороть, каюсь, в эту самую минуту у меня все-таки возникло. Но так как не то что выпороть, а даже шлепнуть это чудо в перьях рука не поднимается, пришлось его догнать и облить водой из брызгалки - этой штуки он боится больше, чем даже пылесоса. "Ибо нефиг" (с).
Tuesday, November 11th, 2008
11:27 am
Провайдер окончательно обнаглел. Мне и раньше казалось, что брать такие деньги (600 рублей) за такую скорость (фильмы закачиваются по 12-15 кБ/с) - хамство и жлобство. Но теперь он третий день вообще ничего не грузит! Соединение есть, почта худо-бедно открывается, а при клике на любой другой адрес намертво зависает. Пожалуй, только этого повода мне и не хватало, чтобы развязаться с этой гнилой конторой и завести нормальный вай-фай.
[ << Previous 20 ]
моя страница на Прозе.ру   About LiveJournal.com